ОНЛАЙН Школа
японского языка КИНЦУГИ
KINTSUGI SCHOOL
• Бесплатная консультация с экcпертом
• Уроки с носителем и высокая результативность
• Профессиональное обучение для сдачи JLPT
• Помощь с поступлением и переездом в Японию, сотрудничество с японскими языковыми школами
Как начинается обучение
1 раз в нед
Консультация
1
• Определим ваш уровень языка
• Подберём персональный план обучения
• Поможем выбрать мотивирующую цель
пробное занятие
Вы можете присоединиться к занятиям в качестве слушателя, чтобы прочувствовать атмосферу обучения
2
Подберем курс, который приведет вас к цели
Выбор формата
После бесплатной консультации оплачиваете абонемент, выбрав подходящий формат
Старт обучения
В зависимости от выбранного формата начинается обучение
3
4
обучайтесь у экспертов
Сильные преподаватели
Наши преподаватели проходят тщательную проверку
Основатель японской языковой школы КИНЦУГИ. Помощь при переезде в Японию, разработка эффективных стратегий изучения языка.
Морозов Никита
Опыт преподавания более 10 лет для всех уровней, даже с нуля. Свободное владение русским. Знаток японских традиций и чайной церемонии.
Судзуки Миюки
Носитель языка
Проживает в Японии
Носитель из Осаки. Свободное владение осакским диалектом и знание его тонкостей. Русский язык на разговорном уровне. Знаток аниме и манги.
Томита Рэн
Японист-регионовед, преподаватель в СПбГЭУ. Уровень N2. Повышение квалификации от Генконсульства Японии. Переводчик ранобэ.
Евсеева Александра
Востоковед-историк. Уровень N2. Жила в Японии, подрабатывала в традиционных японских кафе. Переводчик на концертах японских групп.
Гончарь Анастасия
Стажировка в Японии
Опыт жизни в Японии
Магистр-педагог, иностранные языки. Уровень N3. Курс KUFS (Киото). Секретарь общества «Россия – Япония», переводчик делегации посольства Японии.
Коваленко Диана
Опыт работы гидом в Японии
Дипломированный японист, выступал на международных конференциях. Переводчик манги и книг. Стажировка в японском центре.
Павлушев Александр
Опыт работы переводчиком
Опыт работы с японцами в бизнесе среде. Бакалавр НИУ ВШЭ с отличием. Переводчик японской литературы и технических текстов.
Лепешко Алексей
Знание бизнес японского
Носитель языка
Сильные преподаватели
Наши преподаватели проходят тщательную проверку
Опыт преподавания более 10 лет для всех уровней, даже с нуля. Свободное владение русским. Знаток японских традиций и чайной церемонии.
Судзуки Миюки
Носитель языка
Носитель из Осаки. Свободное владение осакским диалектом и знание его тонкостей. Русский язык на разговорном уровне. Знаток аниме и манги.
Томита Рэн
Носитель языка
Японист-регионовед, преподаватель в СПбГЭУ. Уровень N2. Повышение квалификации от Генконсульства Японии. Переводчик ранобэ.
Евсеева Александра
Стажировка в Японии
Востоковед-историк. Уровень N2. Жила в Японии, подрабатывала в традиционных японских кафе. Переводчик на концертах японских групп.
Гончарь Анастасия
Опыт жизни в Японии
Магистр-педагог, иностранные языки. Уровень N3. Курс KUFS (Киото). Секретарь общества «Россия – Япония», переводчик делегации посольства Японии.
Коваленко Диана
Опыт работы гидом в Японии
Опыт работы с японцами в бизнесе среде. Бакалавр НИУ ВШЭ с отличием. Переводчик японской литературы и технических текстов.
Лепешко Алексей
Знание бизнес японского
Опыт работы переводчиком
Дипломированный японист, выступал на международных конференциях. Переводчик манги и книг. Стажировка в японском центре.
Павлушев Александр
Основатель японской языковой школы КИНЦУГИ. Помощь при переезде в Японию, разработка эффективных стратегий изучения языка.
Морозов Никита
Проживает в Японии
Как проходит обучение
сертификат
ПРОБНЫЙ JLPT
Наши ученики сдают пробный JLPT для проверки уровня языка и получают бумажные именные сертификаты
уроки
Занятия проходят 2 раза в неделю по 90 мин в формате онлайн конференций с преподавателем
МАТЕРИАЛЫ
Мы сами предоставляем нашим ученикам абсолютно все учебные материалы
Мы высылаем бумажный именной сертификат о прохождении курса после успешной сдачи внутренного экзамена
НОСИТЕЛЬ
После
получения базовых знаний в обучение входят занятия с японцем. Носитель присутствует с курса N4 в мини-группах
Поддержка
С нами легче поступить и переехать в Японию, благодаря сотрудничеству с японскими языковыми школами
Школа выдает 2 вида сертификатов
Сертификат о прохождении языкового курса
В языковой школе КИНЦУГИ проводятся два вида внутренних экзаменов: экзамен на определение уровня владения языком в формате пробного JLPT и экзамен в конце прохождения каждого курса. В обоих случаях при успешной сдаче экзамена вам выдается именной сертификат, высылаемый по физической почте
Сертификат выдаётся после окончания каждого языкового курса от N5 до N1 и написания итогового экзамена. Сертификат отражает знание каждого уровня, количество часов изучения японского, сроки обучения и вашу посещаемость в процентах. Данный сертификат подтверждает обучение на наших языковых курсах и представляет собой ценный инструмент для анализа и оценки ваших языковых навыков
Сертификат на определения уровня японского языка в формате пробного JLPT
Пробный JLPT – внутренний экзамен от нашей школы, который проводится для оценки уровня владения японским языком и является тренировкой перед официальным экзаменом. При успешной сдаче экзамена вы получаете сертификат, отражающий ваш примерный уровень владения японским языком в международной системе. Получение сертификата станет дополнительной мотивацией для дальнейшего изучения.
Справка о часах
В конце каждого курса
Школа японского языка КИНЦУГИ выдает справку о часах для поступления в Японию
Июль и декабрь
При успешной сдаче
При успешной сдаче
Студенты ШКОЛЫ КИНЦУГИ c сертификатами
На курсах мы регулярно пишем маленькие проверочные задания почти на каждом уроке, что помогает закрепить пройденный материал, делая обучение более эффективным
Отзывы учеников ШКОЛЫ КИНЦУГИ
Проверочные задания
85%
наших учеников расширили свои карьерные возможности благодаря разговорным занятиям
Михаил Д.
23 мая 2023
Полина З.
15 января 2023
Сенсей проводит уроки с интерактивным подходом, активно взаимодействуя с учениками, что создаёт живую и увлекательную атмосферу)
Обратная связь
Мы изучаем не только язык, но и культуру Японии, что делает обучение комплексным!
Японская культура
Мира В.
3 сентября 2024
Дружелюбная атмосфера, улыбчивые и милые сенсеи. К каждому ученику относятся с добротой и пониманием :)
Дружелюбная атмосфера
Ксения А.
11 марта 2024
Начните обучение прямо сейчас
Фото с наших занятий
Часто задаваемые вопросы
Да, мы используем сервис "Робокасса" в КИНЦУГИ, поэтому вы можете произвести оплату из большинства стран мира. Процент за перевод из-за рубежа мы берем на себя, поэтому стоимость выбранного курса или абонемента останется неизменной. В случае, если из вашей страны не получается произвести оплату, пожалуйста, свяжитесь с нами.
Остались еще вопросы?
Переходите на нашу подробную страницу с вопросами, где мы раскрыли больше тем, которые интересуют наших учеников
Made on
Tilda